This page will contain names for technological processes and actions related to crafting and magic.
English | Nûrlâm | Part of speech | Etymology | Comments |
---|---|---|---|---|
shrakh- | v | all major dialects < SV NL suggests fictional proto-word “skrinkht” to connect “shrakh-” and “srinkh-” with Sindarin “critha-” (reap) < Etym. “KIRIK” (gather, collect, reap), Primitive Elvish “k'rikta-” | ||
(dark) sorcery | dush | n | TK, DBS, WJ, WR, SD, “Dushgoi” (Minas Morgul), AA translates as “dark sorcery” = Sindarin “Morgul”; ? Valarin “dušamanûðân” (marred) ? Sindarin “dûr” (dark) as in “gûldûr” (dark sorcery) | uncountable |
(de)bone | takh- | v | NL, see “takh” (n) | to remove bones from meat |
(evil/black) magic | dush | n | TK, DBS, WJ, WR, SD, “Dushgoi” (Minas Morgul), AA translates as “dark sorcery” = Sindarin “Morgul”; ? Valarin “dušamanûðân” (marred) ? Sindarin “dûr” (dark) as in “gûldûr” (dark sorcery) | uncountable |
(make) wet | mizg- | v | NL, see “mizg” (adj.) | |
ability | sau | n | HG, cited as Sumerian but without original form, probably “sa'a”, “sa7-a” (profession); compare with Eym. “SAY” (know, understand), Quenya “sairon” (wizard), but meaning closer to Sindarin “curu” | skill of hand, technical skill |
accomplish | kramp- | v | LOS; compare with Quenya and Sindarin “car” < Etym. “KAR” | use Perfective aspect (-ûk) to clarify meanings “to accomplish”, “carry out”, “execute” |
acetum | kulz | n | HG (only “acid”) | uncountable |
acid | kulz | n | HG (only “acid”) | uncountable |
alarm | razd | n | NL, merging “razg-” with “tan” (see corresponding articles) | |
alert | razd | n | NL, merging “razg-” with “tan” (see corresponding articles) | |
alignment | tingurm | n | NL, see “ting” | uncountable |
anneal | brong- | v | NL, merging “bronb-” (to endure) with “gurd” (hard) – see corresponding articles | any processing of material to make it harder только о закалке материалов (любого типа) |
application | ushdaut | n | see “ushd-” | |
apply | ushd- | v | LOS < HG | |
appointed | thar | adj | ZB < Valarin “aþar; aþâra”; compare with NL “than” < Etym. “STAN” (firm, fix) | |
article | barg | n | NL < Noldorin “bach”, Gnomish “bagri” < Primitive Elvish “mbakhā” < Etym. “MBAKH” (to exchange); compare with ZA “bakh” of same origin | a thing for trade or exchange |
assembly | shrak | n | all major dialects < SV NL suggests fictional proto-word “skrinkht” to connect “shrakh-” and “srinkh-” with Sindarin “critha-” (reap) < Etym. “KIRIK” (gather, collect, reap), Primitive Elvish “k'rikta-” | set noun |
assembly | shrakh- | v | all major dialects < SV NL suggests fictional proto-word “skrinkht” to connect “shrakh-” and “srinkh-” with Sindarin “critha-” (reap) < Etym. “KIRIK” (gather, collect, reap), Primitive Elvish “k'rikta-” | |
back up | kôb- | v | NL, merging HG “kûb-” (to keep, store) with Sindarin “heb-” (to keep) < root “KHEP” (to retain, keep) | |
bake | mazg- | v | see “mazg” (n) | to cook in oven; dry pottery or clay bricks |
base | bukh | n | HG < MB “bughn” (root, origin, source, beginning) | |
basis | bukh | n | HG < MB “bughn” (root, origin, source, beginning) | |
beat (heavily) | dramp- | v | Noldorin “dram” (heavy stroke, heavy blow), “drafn” (hewn log) < Etym. “DARÁM” (beat, hew, batter, thud) | |
bend | kun- | v | LOS, HG < Quenya “cúna” | |
bewitch | lûf- | v | NL, from early abandoned translations of PN “Lúthien” (Enchantress) < Ilkorin & Noldorin < Noldorin “lhûtha” (to enchant), Middle-Quenya “luhta”; also HG “ful-” (to charm) written reversed < SV “fal-” | |
blend | ost- | v | NL < Quenya “ostimë” (blend, n.) | to put two or more substances together |
boil | zugsh- | v | NL < HG “zu-” (to cook, boil, stew) < LOS and all major dialects “zau-” < MERP < Albanian “ziej”; changed according to Nûrlâm's phonetical rules and to minimize similarity with Albanian; merged with “shog-” (to drink) and “ghâsh-” (to burn); | to heat to make liquid bubble |
book | gâshrak | n | NL, merging “gâth” (page) with “shrak” (collection), see corresponding articles | |
bore | tund- | v | NL < Qenya “tunda” (hole), early Noldorin “tond” (bored hole, perforation) | |
bow | kun- | v | LOS, HG < Quenya “cúna” | |
brand | gulp- | v | NL, anagram from HORN “pulg-” (to carve) < MERP “plag” merged with Middle-Quenya “yulma”, Old Noldorin “iolf” (brand, n) < Etym. “YUL” (to smoulder) | mark by burning |
breach | hoz | n | MERP; compare also with Westron “kûd” | usually about through hole, hole in smth. artificial |
breeze | zûp- | v | NL, Qenya word “pusilla” (to puff, whiff, breeze), “puse” (n) written reversed and merged with NL “zûd” (wind) and “zûzd” (breeze) | blow of wind or artificial air movement (ventilation, air separation) о ветре, искусственном потоке воздуха или процессе сепарации воздухом |
brew | dhîm- | v | NL < LOS “zîm-” < MERP; changed to avoid cognates | |
build | tumb- | v | NL < Qenya “tump” (to build, beat) + Noldorin “adab” (to build) | |
carry out | kramp- | v | LOS; compare with Quenya and Sindarin “car” < Etym. “KAR” | use Perfective aspect (-ûk) to clarify meanings “to accomplish”, “carry out”, “execute” |
carve | drab- | v | Noldorin “dravo” (to hew) < Etym. “DARÁM” (to beat, hew); compare with “drag”, “dramp-”, “drang” | to make an inscription or image by removing material with hewing tools |
cast (metal) | sûrgh- | v | NL < ZA “sûrb-” (to pour) merged with LOS “gûk” (to pour, fill) < SV; see corresponding articles | to make smth. by pouring liquid or soft material into form создавать заготовку литьём |
charm | lûf- | v | NL, from early abandoned translations of PN “Lúthien” (Enchantress) < Ilkorin & Noldorin < Noldorin “lhûtha” (to enchant), Middle-Quenya “luhta”; also HG “ful-” (to charm) written reversed < SV “fal-” | |
clad | pîlk- | v | NL < SV “pîlak” < MERP | indirect object in Comitative or Instrumental case cover with material, substance; put substance on surface покрывать слоем материала, наносить субстанцию на поверхность |
clean | foig | adj | NL < Qenya “poika”, Noldorin “puig” < Etym. “POY” | about material, water о материале, веществе |
clear | foig | adj | NL < Qenya “poika”, Noldorin “puig” < Etym. “POY” | about material, water о материале, веществе |
cleave | grish- | v | TK, DBS, LOTR, PN “Grishnákh”; ? Etym. “KIRIS”, “RIS” (cut), compare with Sindarin “criss” | |
cleave | sorgh- | v | all major Neo-BS dialects < SV | |
clone | ing- | v | NL < Qenya “inye” (to imitate, make like), “inqa” (same), Gnomish “inco” (same, identical) | |
clot | turth- | v | NL < Qenya “tyuru” (to curdle), “tyurda” (curdled), Gnomish “curtha” (to curdle, make cheese) < early Primitive Elvish roots “KYURU” < “TYURU”; see also “gurth” (cheese) | about milk, blood; usually intransitive |
coagulate | turth- | v | NL < Qenya “tyuru” (to curdle), “tyurda” (curdled), Gnomish “curtha” (to curdle, make cheese) < early Primitive Elvish roots “KYURU” < “TYURU”; see also “gurth” (cheese) | about milk, blood; usually intransitive |
coat | pîlk- | v | NL < SV “pîlak” < MERP | indirect object in Comitative or Instrumental case cover with material, substance; put substance on surface покрывать слоем материала, наносить субстанцию на поверхность |
coating | pîlk | n | NL < SV “pîlak” < MERP | uncountable |
codex | gâshrak | n | NL, merging “gâth” (page) with “shrak” (collection), see corresponding articles | |
collect | shrakh- | v | all major dialects < SV NL suggests fictional proto-word “skrinkht” to connect “shrakh-” and “srinkh-” with Sindarin “critha-” (reap) < Etym. “KIRIK” (gather, collect, reap), Primitive Elvish “k'rikta-” | |
collection | shrak | n | all major dialects < SV NL suggests fictional proto-word “skrinkht” to connect “shrakh-” and “srinkh-” with Sindarin “critha-” (reap) < Etym. “KIRIK” (gather, collect, reap), Primitive Elvish “k'rikta-” | set noun |
concoct | dhîm- | v | NL < LOS “zîm-” < MERP; changed to avoid cognates | |
congeal | turth- | v | NL < Qenya “tyuru” (to curdle), “tyurda” (curdled), Gnomish “curtha” (to curdle, make cheese) < early Primitive Elvish roots “KYURU” < “TYURU”; see also “gurth” (cheese) | about milk, blood; usually intransitive |
construct | tumb- | v | NL < Qenya “tump” (to build, beat) + Noldorin “adab” (to build) | |
cook | throb- | v | NL, merging SV “throkh-” (cf.) < LL “throqu-” with Gnomish “brath-” < Etym. “MBAS” (cook, bake) written reversed | |
copy | ing- | v | NL < Qenya “inye” (to imitate, make like), “inqa” (same), Gnomish “inco” (same, identical) | |
counterfeit | land- | v | NL < early Noldorin “bland” (a lie, deceit) | |
cover (with) | pîlk- | v | NL < SV “pîlak” < MERP | indirect object in Comitative or Instrumental case cover with material, substance; put substance on surface покрывать слоем материала, наносить субстанцию на поверхность |
covering | pîlk | n | NL < SV “pîlak” < MERP | uncountable |
crack | grish- | v | TK, DBS, LOTR, PN “Grishnákh”; ? Etym. “KIRIS”, “RIS” (cut), compare with Sindarin “criss” | |
craft | sau | n | HG, cited as Sumerian but without original form, probably “sa'a”, “sa7-a” (profession); compare with Eym. “SAY” (know, understand), Quenya “sairon” (wizard), but meaning closer to Sindarin “curu” | skill of hand, technical skill |
crush | sud- | v | HG, probably from SV “shatûp” (to crush, destroy, shatter) < Albanian “shtyp” | damage with heavy weight to flat or small pieces |
cultivate | isl- | v | LOS < SV, MB (plant, n.) | make agriculture |
curdle | turth- | v | NL < Qenya “tyuru” (to curdle), “tyurda” (curdled), Gnomish “curtha” (to curdle, make cheese) < early Primitive Elvish roots “KYURU” < “TYURU”; see also “gurth” (cheese) | about milk, blood; usually intransitive |
cure | shart- | v | NL, merging Quenya “asarta” (doctor, leech), Sindarin “Athelas” (name of healing herb) < Primitive Elvish “(H)ATH(A)” with MERP “sharog” < Albanian “shëroj” | |
cut | grish- | v | TK, DBS, LOTR, PN “Grishnákh”; ? Etym. “KIRIS”, “RIS” (cut), compare with Sindarin “criss” | |
deal (with) | magd- | v | NL < Quenya “mahta”, Sindarin “maetha” (to handle, wield, deal with, treat) < Etym. “MAGH” (hand), “MAG” (to use, handle), Primitive Elvish root “MAH” (to handle, manage, control, wield); compare with NL “mâgz”, “maug-”, “mog”[3] | |
divide | sorgh- | v | all major Neo-BS dialects < SV | |
do | kramp- | v | LOS; compare with Quenya and Sindarin “car” < Etym. “KAR” | use Perfective aspect (-ûk) to clarify meanings “to accomplish”, “carry out”, “execute” |
drill | tund- | v | NL < Qenya “tunda” (hole), early Noldorin “tond” (bored hole, perforation) | |
duplicate | ing- | v | NL < Qenya “inye” (to imitate, make like), “inqa” (same), Gnomish “inco” (same, identical) | |
duty | bul | n | NL < DS (PO) “bulu” < Quenya “mólë” (n) < Etym. (AC) “(M)BOL”? | |
emboss | drab- | v | Noldorin “dravo” (to hew) < Etym. “DARÁM” (to beat, hew); compare with “drag”, “dramp-”, “drang” | to make an inscription or image by removing material with hewing tools |
embroidery | hluthaut | n | see “hluth-” (to sew, stitch) + suffix “-aut” | uncountable |
enchant | lûf- | v | NL, from early abandoned translations of PN “Lúthien” (Enchantress) < Ilkorin & Noldorin < Noldorin “lhûtha” (to enchant), Middle-Quenya “luhta”; also HG “ful-” (to charm) written reversed < SV “fal-” | |
enchantment | dosh | n | NL, merging Gnomish “thoth” ([evil] spell) with TK BS “dush” ([dark] sorcery, necromancy) | |
engrave | drab- | v | Noldorin “dravo” (to hew) < Etym. “DARÁM” (to beat, hew); compare with “drag”, “dramp-”, “drang” | to make an inscription or image by removing material with hewing tools |
error | saug | n | NL < Summoning “szaug-” (v) < LOS “zaug” (debt, fault, blame) < SV | |
execute | kramp- | v | LOS; compare with Quenya and Sindarin “car” < Etym. “KAR” | use Perfective aspect (-ûk) to clarify meanings “to accomplish”, “carry out”, “execute” |
failure | saug | n | NL < Summoning “szaug-” (v) < LOS “zaug” (debt, fault, blame) < SV | |
fake | land- | v | NL < early Noldorin “bland” (a lie, deceit) | |
falsify | land- | v | NL < early Noldorin “bland” (a lie, deceit) | |
fan | zûp- | v | NL, Qenya word “pusilla” (to puff, whiff, breeze), “puse” (n) written reversed and merged with NL “zûd” (wind) and “zûzd” (breeze) | blow of wind or artificial air movement (ventilation, air separation) о ветре, искусственном потоке воздуха или процессе сепарации воздухом |
farm | isl- | v | LOS < SV, MB (plant, n.) | make agriculture |
fault | saug | n | NL < Summoning “szaug-” (v) < LOS “zaug” (debt, fault, blame) < SV | |
feign | land- | v | NL < early Noldorin “bland” (a lie, deceit) | |
field | rîz | n | NL < Quenya “resta”, Sindarin “rîdh” < Etym. “RED” (to sow) | field of grass, not area of work, not physics |
fillet | takh- | v | NL, see “takh” (n) | to remove bones from meat |
finish (processing) | dûth- | v | LOS (also “to clean”) < MB; also “to wash” in SV | |
fixed | thar | adj | ZB < Valarin “aþar; aþâra”; compare with NL “than” < Etym. “STAN” (firm, fix) | |
fly | skoir- | v | LOS “skoi-”, also noun; LOS “skoir” (wing, see above) | adding suffix of perfective aspect (“-ûk”) transforms meaning into “fly away” |
foliant | gâshrak | n | NL, merging “gâth” (page) with “shrak” (collection), see corresponding articles | |
force | polm | n | NL < Gnomish < Etym. “POL” | physical power; uncountable |
forge | ângh- | v | LOS < HG; probably from Quenya and Sindarin “ang(a)” (iron); compare with “onk” | |
forge | ânghamb | n | see “ângh-”, “amb” | |
found | sûrgh- | v | NL < ZA “sûrb-” (to pour) merged with LOS “gûk” (to pour, fill) < SV; see corresponding articles | to make smth. by pouring liquid or soft material into form создавать заготовку литьём |
foundation | bukh | n | HG < MB “bughn” (root, origin, source, beginning) | |
fry | zhîz- | v | NL < Qenya “sisi” (to scorch, singe, fry); resemblance to Turkic meal “Jiz-Biz” is accidental | to cook in fat, oil готовить в жире, масле |
fuck-up | saug | n | NL < Summoning “szaug-” (v) < LOS “zaug” (debt, fault, blame) < SV | |
fullfill | kramp- | v | LOS; compare with Quenya and Sindarin “car” < Etym. “KAR” | use Perfective aspect (-ûk) to clarify meanings “to accomplish”, “carry out”, “execute” |
furbish | dûth- | v | LOS (also “to clean”) < MB; also “to wash” in SV | |
gammon | bhraf- | v | LOS < MB “bhrev” | |
gather | shrakh- | v | all major dialects < SV NL suggests fictional proto-word “skrinkht” to connect “shrakh-” and “srinkh-” with Sindarin “critha-” (reap) < Etym. “KIRIK” (gather, collect, reap), Primitive Elvish “k'rikta-” | |
gather | srunt- | v | NL, merging SV “sru” with fictional proto-word “skrinkht” to connect “shrakh-” and “srinkh-” with Sindarin “critha-” (reap) < Etym. “KIRIK” (gather, collect, reap), Primitive Elvish “k'rikta-” | may be used as euphemism for “pillage, plunder” |
gathering | shrak | n | all major dialects < SV NL suggests fictional proto-word “skrinkht” to connect “shrakh-” and “srinkh-” with Sindarin “critha-” (reap) < Etym. “KIRIK” (gather, collect, reap), Primitive Elvish “k'rikta-” | set noun |
glaze | kolg- | v | NL < Gnomish “celeg”, “celc” (glass); compare with NL “kold” and “kolk” | to cover with glass; make surface glass-like |
goods | barg | n | NL < Noldorin “bach”, Gnomish “bagri” < Primitive Elvish “mbakhā” < Etym. “MBAKH” (to exchange); compare with ZA “bakh” of same origin | a thing for trade or exchange |
grill | rozg- | v | NL < Gnomish “ras” (to scorch, toast), past tense “rôsi”, “rasc” (toasted bread); compare with Etym. “RŪSKA” (brown) | cook directly on open fire without utensils (but may be on grill) обжаривать на открытом огне: на вертеле, шампурах; решётке, но не в посуде |
grind | blûz- | v | NL, merging Gnomish “bloss” (wheat), Qenya “mul” (to grind), “pole” (oats, grain, flour) with all major dialects “blûg-” < MERP < Albanian “bluaj” (to grind) | |
grind (wheel) | dûth- | v | LOS (also “to clean”) < MB; also “to wash” in SV | |
grow (crops) | isl- | v | LOS < SV, MB (plant, n.) | make agriculture |
handle | magd- | v | NL < Quenya “mahta”, Sindarin “maetha” (to handle, wield, deal with, treat) < Etym. “MAGH” (hand), “MAG” (to use, handle), Primitive Elvish root “MAH” (to handle, manage, control, wield); compare with NL “mâgz”, “maug-”, “mog”[3] | |
harden | brong- | v | NL, merging “bronb-” (to endure) with “gurd” (hard) – see corresponding articles | any processing of material to make it harder только о закалке материалов (любого типа) |
harvest | srunt- | v | NL, merging SV “sru” with fictional proto-word “skrinkht” to connect “shrakh-” and “srinkh-” with Sindarin “critha-” (reap) < Etym. “KIRIK” (gather, collect, reap), Primitive Elvish “k'rikta-” | may be used as euphemism for “pillage, plunder” |
heal | shart- | v | NL, merging Quenya “asarta” (doctor, leech), Sindarin “Athelas” (name of healing herb) < Primitive Elvish “(H)ATH(A)” with MERP “sharog” < Albanian “shëroj” | |
hew | dramp- | v | Noldorin “dram” (heavy stroke, heavy blow), “drafn” (hewn log) < Etym. “DARÁM” (beat, hew, batter, thud) | |
hew out | drab- | v | Noldorin “dravo” (to hew) < Etym. “DARÁM” (to beat, hew); compare with “drag”, “dramp-”, “drang” | to make an inscription or image by removing material with hewing tools |
hole | hoz | n | MERP; compare also with Westron “kûd” | usually about through hole, hole in smth. artificial |
hollow out | drab- | v | Noldorin “dravo” (to hew) < Etym. “DARÁM” (to beat, hew); compare with “drag”, “dramp-”, “drang” | to make an inscription or image by removing material with hewing tools |
impress | drab- | v | Noldorin “dravo” (to hew) < Etym. “DARÁM” (to beat, hew); compare with “drag”, “dramp-”, “drang” | to make an inscription or image by removing material with hewing tools |
imprint | drab- | v | Noldorin “dravo” (to hew) < Etym. “DARÁM” (to beat, hew); compare with “drag”, “dramp-”, “drang” | to make an inscription or image by removing material with hewing tools |
incantation | dosh | n | NL, merging Gnomish “thoth” ([evil] spell) with TK BS “dush” ([dark] sorcery, necromancy) | |
indurate | brong- | v | NL, merging “bronb-” (to endure) with “gurd” (hard) – see corresponding articles | any processing of material to make it harder только о закалке материалов (любого типа) |
infuse | dhîm- | v | NL < LOS “zîm-” < MERP; changed to avoid cognates | |
job | bul | n | NL < DS (PO) “bulu” < Quenya “mólë” (n) < Etym. (AC) “(M)BOL”? | |
joint | ghot | n | NL < Gnomish “gôd” “gadr” | |
kiln | hazh | n | NL, merging TK “ghâsh” (fire) with Qenya “hus”, “usta” (to burn) < early Primitive Elvish root “ƷUÐU” | |
knock | tuh- | v | NL, SV “hutog-” > “hut” > “tuh” | beat with dull sound |
labour | bul | n | NL < DS (PO) “bulu” < Quenya “mólë” (n) < Etym. (AC) “(M)BOL”? | |
link | ghot | n | NL < Gnomish “gôd” “gadr” | |
lot | barg | n | NL < Noldorin “bach”, Gnomish “bagri” < Primitive Elvish “mbakhā” < Etym. “MBAKH” (to exchange); compare with ZA “bakh” of same origin | a thing for trade or exchange |
maintain | kôb- | v | NL, merging HG “kûb-” (to keep, store) with Sindarin “heb-” (to keep) < root “KHEP” (to retain, keep) | |
make | kramp- | v | LOS; compare with Quenya and Sindarin “car” < Etym. “KAR” | use Perfective aspect (-ûk) to clarify meanings “to accomplish”, “carry out”, “execute” |
mark | mûm | n | HG | |
mash | marzh- | v | NL, merging SV “margz-” (to crush, smash) < MERP “marzgi” with Primitive Elvish roots “MḶÐḶ”, “MLŘL”, “MALA” (to crush, squeeze, pound, pulp), Qenya “mald” (pound, crush), “mal” (crush, squeeze), “amalda”, “malasta” (soft, tender) | like in “mashed potatoes”; to crush, squeeze into soft pulpy mass, usually together with hot water делать пюре, паштет |
melt | tîkh- | v | NL < Qenya “tiqi”, Primitive Elvish “tiq-” | |
merch | barg | n | NL < Noldorin “bach”, Gnomish “bagri” < Primitive Elvish “mbakhā” < Etym. “MBAKH” (to exchange); compare with ZA “bakh” of same origin | a thing for trade or exchange |
merchandise | barg | n | NL < Noldorin “bach”, Gnomish “bagri” < Primitive Elvish “mbakhā” < Etym. “MBAKH” (to exchange); compare with ZA “bakh” of same origin | a thing for trade or exchange |
mill | blûz- | v | NL, merging Gnomish “bloss” (wheat), Qenya “mul” (to grind), “pole” (oats, grain, flour) with all major dialects “blûg-” < MERP < Albanian “bluaj” (to grind) | |
miss | saug | n | NL < Summoning “szaug-” (v) < LOS “zaug” (debt, fault, blame) < SV | |
mistake | saug | n | NL < Summoning “szaug-” (v) < LOS “zaug” (debt, fault, blame) < SV | |
mix | ost- | v | NL < Quenya “ostimë” (blend, n.) | to put two or more substances together |
mold | sûrgh- | v | NL < ZA “sûrb-” (to pour) merged with LOS “gûk” (to pour, fill) < SV; see corresponding articles | to make smth. by pouring liquid or soft material into form создавать заготовку литьём |
mould | sûrgh- | v | NL < ZA “sûrb-” (to pour) merged with LOS “gûk” (to pour, fill) < SV; see corresponding articles | to make smth. by pouring liquid or soft material into form создавать заготовку литьём |
muddle up | ost- | v | NL < Quenya “ostimë” (blend, n.) | to put two or more substances together |
necromancy | dush | n | TK, DBS, WJ, WR, SD, “Dushgoi” (Minas Morgul), AA translates as “dark sorcery” = Sindarin “Morgul”; ? Valarin “dušamanûðân” (marred) ? Sindarin “dûr” (dark) as in “gûldûr” (dark sorcery) | uncountable |
needlework | hluthaut | n | see “hluth-” (to sew, stitch) + suffix “-aut” | uncountable |
organization | mogshrinkhurm | n | NL, see “mogsh”, “srinkh-” | |
origin | bukh | n | HG < MB “bughn” (root, origin, source, beginning) | |
oven | hazh | n | NL, merging TK “ghâsh” (fire) with Qenya “hus”, “usta” (to burn) < early Primitive Elvish root “ƷUÐU” | |
pack | shrakh- | v | all major dialects < SV NL suggests fictional proto-word “skrinkht” to connect “shrakh-” and “srinkh-” with Sindarin “critha-” (reap) < Etym. “KIRIK” (gather, collect, reap), Primitive Elvish “k'rikta-” | |
pave | pîlk- | v | NL < SV “pîlak” < MERP | indirect object in Comitative or Instrumental case cover with material, substance; put substance on surface покрывать слоем материала, наносить субстанцию на поверхность |
pavement | pîlk | n | NL < SV “pîlak” < MERP | uncountable |
paving | pîlk | n | NL < SV “pîlak” < MERP | uncountable |
peck | ird- | v | NL < Qenya “irt” (to peck, prick), Gnomish “irtha” < Primitive Elvish root “ṚTYṚ” | орудовать киркой, мотыгой |
perform | kramp- | v | LOS; compare with Quenya and Sindarin “car” < Etym. “KAR” | use Perfective aspect (-ûk) to clarify meanings “to accomplish”, “carry out”, “execute” |
pick (up) | shrakh- | v | all major dialects < SV NL suggests fictional proto-word “skrinkht” to connect “shrakh-” and “srinkh-” with Sindarin “critha-” (reap) < Etym. “KIRIK” (gather, collect, reap), Primitive Elvish “k'rikta-” | |
plant | isl- | v | LOS < SV, MB (plant, n.) | make agriculture |
plant | sruth- | v | NL < LOS “sru” (seed, grain) (n) < MB, SV | to put seed into the soil |
plate | pîlk- | v | NL < SV “pîlak” < MERP | indirect object in Comitative or Instrumental case cover with material, substance; put substance on surface покрывать слоем материала, наносить субстанцию на поверхность |
point | dulg- | v | LOS < HG | делать острым |
polish | dûth- | v | LOS (also “to clean”) < MB; also “to wash” in SV | |
pottery | khurm | n | NL < Hurrian “kawr”, Urartian “qura” (earth) + Quenya “kemnaro”, “kentaro”(potter) < Etym “KEM” (earth, soil); compare with “karm” (clay) and “ghâmp” (earth); accidental resemblance with “kurg-” (to turn), “kurn” (round) | uncountable |
pound | sud- | v | HG, probably from SV “shatûp” (to crush, destroy, shatter) < Albanian “shtyp” | damage with heavy weight to flat or small pieces |
power | polm | n | NL < Gnomish < Etym. “POL” | physical power; uncountable |
prepare (food) | throb- | v | NL, merging SV “throkh-” (cf.) < LL “throqu-” with Gnomish “brath-” < Etym. “MBAS” (cook, bake) written reversed | |
press | sang- | v | NL < Quenya “sanga” (crowd, press, throng)(n), “sangië” (necessity, pressure, tribulation), Sindarin “thang” (oppression) < Etym. “STA(N)G” (press) | |
process | magd- | v | NL < Quenya “mahta”, Sindarin “maetha” (to handle, wield, deal with, treat) < Etym. “MAGH” (hand), “MAG” (to use, handle), Primitive Elvish root “MAH” (to handle, manage, control, wield); compare with NL “mâgz”, “maug-”, “mog”[3] | |
progress | drûkhurm | n | NL “dro-” (forth, forward, pro-) + LOS “ukh-” (to go) + abstract noun suffix “-urm”; see corresponding articles | |
puff | zûp- | v | NL, Qenya word “pusilla” (to puff, whiff, breeze), “puse” (n) written reversed and merged with NL “zûd” (wind) and “zûzd” (breeze) | blow of wind or artificial air movement (ventilation, air separation) о ветре, искусственном потоке воздуха или процессе сепарации воздухом |
pulp | marzh- | v | NL, merging SV “margz-” (to crush, smash) < MERP “marzgi” with Primitive Elvish roots “MḶÐḶ”, “MLŘL”, “MALA” (to crush, squeeze, pound, pulp), Qenya “mald” (pound, crush), “mal” (crush, squeeze), “amalda”, “malasta” (soft, tender) | like in “mashed potatoes”; to crush, squeeze into soft pulpy mass, usually together with hot water делать пюре, паштет |
pure | foig | adj | NL < Qenya “poika”, Noldorin “puig” < Etym. “POY” | about material, water о материале, веществе |
put up | shrakh- | v | all major dialects < SV NL suggests fictional proto-word “skrinkht” to connect “shrakh-” and “srinkh-” with Sindarin “critha-” (reap) < Etym. “KIRIK” (gather, collect, reap), Primitive Elvish “k'rikta-” | |
ranking | tingurm | n | NL, see “ting” | uncountable |
reap | srunt- | v | NL, merging SV “sru” with fictional proto-word “skrinkht” to connect “shrakh-” and “srinkh-” with Sindarin “critha-” (reap) < Etym. “KIRIK” (gather, collect, reap), Primitive Elvish “k'rikta-” | may be used as euphemism for “pillage, plunder” |
redo | krukramp- | v | NL, lit. “re-do”; see “kru”, “kramp” | |
reel | nazh- | v | SV “nazh-” (to turn, screw with tools), LOS “naz-” (to spin) < MB; compare with “nazg” | |
remake | krukramp- | v | NL, lit. “re-do”; see “kru”, “kramp” | |
repair | krukramp- | v | NL, lit. “re-do”; see “kru”, “kramp” | |
reproduce | ing- | v | NL < Qenya “inye” (to imitate, make like), “inqa” (same), Gnomish “inco” (same, identical) | |
restore | krukramp- | v | NL, lit. “re-do”; see “kru”, “kramp” | |
revolve | nazh- | v | SV “nazh-” (to turn, screw with tools), LOS “naz-” (to spin) < MB; compare with “nazg” | |
roast | ghaur- | v | LOS | cook on high heat; cook in uncovered utensil; cook in sand, ashes готовить в октрытой посуде; жарить на сильном огне; запекать в золе, земле и т.п. |
roll | nazh- | v | SV “nazh-” (to turn, screw with tools), LOS “naz-” (to spin) < MB; compare with “nazg” | |
root | bukh | n | HG < MB “bughn” (root, origin, source, beginning) | |
rotate | nazh- | v | SV “nazh-” (to turn, screw with tools), LOS “naz-” (to spin) < MB; compare with “nazg” | |
rub | krûf- | v | LOS < SV, MB “krûv-” (to rub, polish, file) | |
sand (paper) | dûth- | v | LOS (also “to clean”) < MB; also “to wash” in SV | |
scorch | rozg- | v | NL < Gnomish “ras” (to scorch, toast), past tense “rôsi”, “rasc” (toasted bread); compare with Etym. “RŪSKA” (brown) | cook directly on open fire without utensils (but may be on grill) обжаривать на открытом огне: на вертеле, шампурах; решётке, но не в посуде |
separate (by air) | zûp- | v | NL, Qenya word “pusilla” (to puff, whiff, breeze), “puse” (n) written reversed and merged with NL “zûd” (wind) and “zûzd” (breeze) | blow of wind or artificial air movement (ventilation, air separation) о ветре, искусственном потоке воздуха или процессе сепарации воздухом |
set | shrak | n | all major dialects < SV NL suggests fictional proto-word “skrinkht” to connect “shrakh-” and “srinkh-” with Sindarin “critha-” (reap) < Etym. “KIRIK” (gather, collect, reap), Primitive Elvish “k'rikta-” | set noun |
sew (clothes) | hluth- | v | NL < LOS “hlu-” < MB and SV (to stick, knit); changed according to Nûrlâm rules; compare also with LOS “hluth” (flag, banner) and SV “hluthrum” (cloth) | |
sewing | hluthaut | n | see “hluth-” (to sew, stitch) + suffix “-aut” | uncountable |
sharpen | dulg- | v | LOS < HG | делать острым |
sheer | foig | adj | NL < Qenya “poika”, Noldorin “puig” < Etym. “POY” | about material, water о материале, веществе |
signal | razd | n | NL, merging “razg-” with “tan” (see corresponding articles) | |
skill | sau | n | HG, cited as Sumerian but without original form, probably “sa'a”, “sa7-a” (profession); compare with Eym. “SAY” (know, understand), Quenya “sairon” (wizard), but meaning closer to Sindarin “curu” | skill of hand, technical skill |
slash | grish- | v | TK, DBS, LOTR, PN “Grishnákh”; ? Etym. “KIRIS”, “RIS” (cut), compare with Sindarin “criss” | |
slice | grish- | v | TK, DBS, LOTR, PN “Grishnákh”; ? Etym. “KIRIS”, “RIS” (cut), compare with Sindarin “criss” | |
smelt | tîkh- | v | NL < Qenya “tiqi”, Primitive Elvish “tiq-” | |
smithery | ânghamb | n | see “ângh-”, “amb” | |
smoke (dry) | bhraf- | v | LOS < MB “bhrev” | |
soak | mizg- | v | NL, see “mizg” (adj.) | |
sodden | mizg- | v | NL, see “mizg” (adj.) | |
sour | paip- | v | NL < Gnomish “paib-” | mostly about milk |
source | bukh | n | HG < MB “bughn” (root, origin, source, beginning) | |
sow | isl- | v | LOS < SV, MB (plant, n.) | make agriculture |
sow | sruth- | v | NL < LOS “sru” (seed, grain) (n) < MB, SV | to put seed into the soil |
spell | dosh | n | NL, merging Gnomish “thoth” ([evil] spell) with TK BS “dush” ([dark] sorcery, necromancy) | |
spin | nazh- | v | SV “nazh-” (to turn, screw with tools), LOS “naz-” (to spin) < MB; compare with “nazg” | |
split | sorgh- | v | all major Neo-BS dialects < SV | |
squeeze | sang- | v | NL < Quenya “sanga” (crowd, press, throng)(n), “sangië” (necessity, pressure, tribulation), Sindarin “thang” (oppression) < Etym. “STA(N)G” (press) | |
stamp | drab- | v | Noldorin “dravo” (to hew) < Etym. “DARÁM” (to beat, hew); compare with “drag”, “dramp-”, “drang” | to make an inscription or image by removing material with hewing tools |
stew | zâpsh- | v | NL, merging LOS “zau” (soup, stew) < MERP “zau-” (to cook) < Albanian “ziej” (to stew) with “âps” and “zugsh-” | to cook in liquid slowly almost without boiling in closed dish готовить на медленном огне в умеренном количестве жидкости, обычно в закрытой посуде |
stir | khirg- | v | NL, merging “kurg-” (to turn) with Qenya “qiri-” (to stir, make spin) | |
stitch | hluth- | v | NL < LOS “hlu-” < MB and SV (to stick, knit); changed according to Nûrlâm rules; compare also with LOS “hluth” (flag, banner) and SV “hluthrum” (cloth) | |
stitchcraft | hluthaut | n | see “hluth-” (to sew, stitch) + suffix “-aut” | uncountable |
stitchwork | hluthaut | n | see “hluth-” (to sew, stitch) + suffix “-aut” | uncountable |
stove | hazh | n | NL, merging TK “ghâsh” (fire) with Qenya “hus”, “usta” (to burn) < early Primitive Elvish root “ƷUÐU” | |
strength | polm | n | NL < Gnomish < Etym. “POL” | physical power; uncountable |
support | kôb- | v | NL, merging HG “kûb-” (to keep, store) with Sindarin “heb-” (to keep) < root “KHEP” (to retain, keep) | |
system | mogshrinkhurm | n | NL, see “mogsh”, “srinkh-” | |
tamper | land- | v | NL < early Noldorin “bland” (a lie, deceit) | |
tap | tuh- | v | NL, SV “hutog-” > “hut” > “tuh” | beat with dull sound |
task | bul | n | NL < DS (PO) “bulu” < Quenya “mólë” (n) < Etym. (AC) “(M)BOL”? | |
temper | brong- | v | NL, merging “bronb-” (to endure) with “gurd” (hard) – see corresponding articles | any processing of material to make it harder только о закалке материалов (любого типа) |
thaw | tîkh- | v | NL < Qenya “tiqi”, Primitive Elvish “tiq-” | |
thud | dramp- | v | Noldorin “dram” (heavy stroke, heavy blow), “drafn” (hewn log) < Etym. “DARÁM” (beat, hew, batter, thud) | |
thump | tuh- | v | NL, SV “hutog-” > “hut” > “tuh” | beat with dull sound |
toast | rozg- | v | NL < Gnomish “ras” (to scorch, toast), past tense “rôsi”, “rasc” (toasted bread); compare with Etym. “RŪSKA” (brown) | cook directly on open fire without utensils (but may be on grill) обжаривать на открытом огне: на вертеле, шампурах; решётке, но не в посуде |
toil | snag- | v | LOS, see “Snaga” | slang word for hard work |
treat | magd- | v | NL < Quenya “mahta”, Sindarin “maetha” (to handle, wield, deal with, treat) < Etym. “MAGH” (hand), “MAG” (to use, handle), Primitive Elvish root “MAH” (to handle, manage, control, wield); compare with NL “mâgz”, “maug-”, “mog”[3] | |
turn | kurg- | v | NL, merging Quenya “quer” (to turn) with LOS “rag-” < SV and with Quenya “corna” (round) < Etym. “KOR”; similarity with Russian “круг” [krug̊] is accidental | also about changing form |
turn | nazh- | v | SV “nazh-” (to turn, screw with tools), LOS “naz-” (to spin) < MB; compare with “nazg” | |
twine | gudh- | v | NL < Gnomish “gwidh”, probably related to Etym. “WEY” | |
upkeep | kôb- | v | NL, merging HG “kûb-” (to keep, store) with Sindarin “heb-” (to keep) < root “KHEP” (to retain, keep) | |
usage | ushdaut | n | see “ushd-” | |
use | ushd- | v | LOS < HG | |
use | ushdaut | n | see “ushd-” | |
utilize | ushd- | v | LOS < HG | |
ventilate | zûp- | v | NL, Qenya word “pusilla” (to puff, whiff, breeze), “puse” (n) written reversed and merged with NL “zûd” (wind) and “zûzd” (breeze) | blow of wind or artificial air movement (ventilation, air separation) о ветре, искусственном потоке воздуха или процессе сепарации воздухом |
vinegar | kulz | n | HG (only “acid”) | uncountable |
ware | barg | n | NL < Noldorin “bach”, Gnomish “bagri” < Primitive Elvish “mbakhā” < Etym. “MBAKH” (to exchange); compare with ZA “bakh” of same origin | a thing for trade or exchange |
warning | razd | n | NL, merging “razg-” with “tan” (see corresponding articles) | |
weave | gudh- | v | NL < Gnomish “gwidh”, probably related to Etym. “WEY” | |
weave | korg- | v | NL < SV (spider web) < MERP; compare with Primitive Elvish roots “KERE(KE)” (to turn, weave), “KWER” (revolve) | |
weigh down | sang- | v | NL < Quenya “sanga” (crowd, press, throng)(n), “sangië” (necessity, pressure, tribulation), Sindarin “thang” (oppression) < Etym. “STA(N)G” (press) | |
whiff | zûp- | v | NL, Qenya word “pusilla” (to puff, whiff, breeze), “puse” (n) written reversed and merged with NL “zûd” (wind) and “zûzd” (breeze) | blow of wind or artificial air movement (ventilation, air separation) о ветре, искусственном потоке воздуха или процессе сепарации воздухом |
wind (a thread) | gudh- | v | NL < Gnomish “gwidh”, probably related to Etym. “WEY” | |
winnow | zûp- | v | NL, Qenya word “pusilla” (to puff, whiff, breeze), “puse” (n) written reversed and merged with NL “zûd” (wind) and “zûzd” (breeze) | blow of wind or artificial air movement (ventilation, air separation) о ветре, искусственном потоке воздуха или процессе сепарации воздухом |
witchcraft | dush | n | TK, DBS, WJ, WR, SD, “Dushgoi” (Minas Morgul), AA translates as “dark sorcery” = Sindarin “Morgul”; ? Valarin “dušamanûðân” (marred) ? Sindarin “dûr” (dark) as in “gûldûr” (dark sorcery) | uncountable |
work | bul | n | NL < DS (PO) “bulu” < Quenya “mólë” (n) < Etym. (AC) “(M)BOL”? | |
work | bul- | v | NL < DS (PO) “bulu” < Quenya “mólë” (n) < Etym. “MBOL”? | |
work hard | snag- | v | LOS, see “Snaga” | slang word for hard work |